AnimeNation’s Doujin Dreams – Blog Tin tức AnimeNation

Anime - Manga
Rate this post

Tôi đã kể lại những hồi ức nổi bật của mình về việc AN Entertainment đã nhúng tay vào việc cấp phép anime. Nhưng tôi đã quên kể về giai thoại về công việc buôn bán nhân vật của chúng tôi đã bị hủy bỏ.

Tôi thậm chí không nhớ chính xác khi nào – có thể là vào cuối năm 2003 hoặc khoảng nào đó vào năm 2004 – tôi đã lấy cảm hứng từ ý tưởng giao cho một họa sĩ minh họa Nhật Bản tạo ra các thiết kế nhân vật gốc cho hàng hóa mà AnimeNation có thể sản xuất và bán, chẳng hạn như áo thun, cốc , áp phích, v.v. Mục tiêu của tôi là tìm kiếm một nghệ sĩ có phong cách thẩm mỹ gợi lên sự hiện đại đầy phong cách, sự dễ thương táo bạo và một hình ảnh “anime” đặc biệt. Tôi đang tìm kiếm thứ gì đó có thể thu hút được cả những otaku khó tính cũng như những người tiêu dùng phổ thông có sở thích về thiết kế hợp thời trang và phá cách. Tôi đã thực hiện một cuộc trao đổi thư từ qua email với nghệ sĩ doujinshi “null500.”

Với chi phí của riêng mình, Null500 đã gửi cho tôi các bản sao của anh ấy (tôi đoán là “anh ấy”. Xin lỗi nếu “Null500” là nữ.) Hai truyện tranh tuyển tập nghệ thuật tự xuất bản. Tôi đã chuyển các cuốn sách quanh văn phòng AnimeNation để tìm kiếm ý kiến ​​và ý kiến ​​về việc liệu lựa chọn nghệ sĩ của tôi có khả thi hay không. Trong khi đó, tôi bắt đầu thương lượng với Null500 về loại nhân vật và hình ảnh mà tôi muốn, và những quyền lợi và sự phân chia tiền bản quyền mà chúng tôi có thể thỏa thuận. Null500 bắt đầu gửi cho tôi các bản phác thảo thiết kế thô mà tôi đã phê bình và yêu cầu sửa đổi.

Nhưng rồi điều hối tiếc lớn nhất trong thập kỷ của tôi với tư cách là một nhân viên được trả lương của AnimeNation xảy ra khi chủ sở hữu AnimeNation quyết định rằng họ không muốn đầu tư vào việc trả tiền cho một nghệ sĩ Nhật Bản hoặc sản xuất hàng hóa AnimeNation có các nhân vật gốc. Sau nhiều tuần thảo luận và cộng tác với Null500, tôi cảm thấy rất có lỗi khi phải rút lui khỏi cuộc đàm phán hoa hồng mà tôi đã khởi xướng. Nhưng tôi thì không vào thời điểm đó và từ đó chưa bao giờ đổ lỗi cho chủ sở hữu AnimeNation. Tôi tin rằng họ đã miễn cưỡng đưa ra quyết định phục vụ tốt nhất cho lợi ích của công ty vào thời điểm đó.

Những lựa chọn và nhận xét ngắn gọn này từ các nhân viên AnimeNation hiện đã hơn chục năm tuổi.

Vào đầu những năm 2000, chúng tôi thậm chí còn không nhận ra rằng những hình ảnh này Kizuato fanart.

Đăng lại

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *