Tổng kết hàng tuần, ngày 12-18 tháng 10 năm 2022: Tranh chấp thanh toán Bayonetta, Đồng tính nữ D4DJ và Khuyến nghị của Josei

Anime - Manga
Rate this post

Làm tròn AniFem

Thất Bại Tình Yêu – Tập 1

Một sự trở lại với tất cả những điều tồi tệ nhất của anime harem.

Urusei Yatsura – Tập 1

Trông tuyệt đẹp nhưng rất nhiều trò đùa không thay đổi không phù hợp với khán giả hiện đại.

Những Lời Nói Dối Nhỏ Tất Cả Chúng Ta Đều Kể – Tập 1

Loạt trò đùa thú vị với một chướng ngại vật trung tâm.

Chatty AF 171: Tổng kết mùa hè 2022

Vrai, Chiaki và Peter cuối cùng đã đưa một trong những ứng cử viên hàng đầu cho mùa giải đáng thất vọng nhất mà chúng tôi đã lên kế hoạch để nghỉ ngơi.

Bộ truyện shoujo/josei bị đánh giá thấp nhất của bạn là gì?

Còn vì sao thì mọi người cần xem ngay.

Ngoài AniFem

Các nguồn tranh luận về tuyên bố của diễn viên lồng tiếng Bayonetta về đề nghị trả tiền (Video Games Chronicle, Andy Robinson)

Hellena Taylor tuyên bố cô được đề nghị 4000 đô la để ghi lại toàn bộ Bayonetta 3; mặc dù mức trả lương thấp này là phổ biến đối với ngành, nhưng các nguồn tin đã tranh cãi về các con số cụ thể cho khiếu nại này.

Theo những người am hiểu tình hình, cũng như tài liệu được cả Bloomberg và VGC xem xét, Platinum có ý định thuê lại Taylor vào mùa hè năm ngoái.

Có thông tin cho rằng Platinum đã tìm cách thuê Taylor cho “ít nhất” năm buổi (các nguồn của VGC cho rằng có thể ít nhất là bốn buổi), với mỗi buổi trả từ 3.000 đến 4.000 đô la cho 4 giờ trong phòng thu.

Theo báo cáo của Bloomberg, điều này sẽ nâng tổng số phí của Taylor lên 15.000 đô la, vì VGC có thể chứng thực thông qua các nguồn riêng của chúng tôi. Một người biết về thỏa thuận này đã tuyên bố với VGC rằng điều này thể hiện sự gia tăng đáng kể phí của Taylor cho ván thứ hai.

Theo Bloomberg, diễn viên lồng tiếng đã đáp lại bằng cách yêu cầu một khoản tiền sáu con số cũng như phần còn lại của trò chơi – một yêu cầu mà Taylor cực lực phủ nhận. Các nguồn VGC lặp lại tuyên bố về số dư, nhưng không đề cập đến số tiền được yêu cầu.

Đơn vị D4DJ mới bao gồm cặp đôi đồng tính nữ (Anime News Network, Kim Morrissy)

Đơn vị này cho đến nay chỉ xuất hiện trong trò chơi di động, không chuyển thể thành anime.

đường bụi rậm‘S D4DJ dự án đã công bố một đơn vị mới vào thứ ba. Trong số bốn thành viên mới, Kokoa Shinomiya và Hayate Tendо̄ được người hâm mộ đặc biệt chú ý vì hồ sơ của họ ghi rằng cả hai đang có mối quan hệ yêu đương.

Theo hồ sơ của Kokoa, cô ấy đã thành lập một nhóm hai người với Hayate khi họ còn học cấp hai, và bây giờ mối quan hệ của họ đã tiến triển đến mức họ đang hẹn hò. Hồ sơ của Hayate cũng nói rằng cô ấy “hiện đang hẹn hò với Kokoa.”

Cả hai cô gái đều học tại Học viện Arisugawa. Kokoa là một học sinh danh dự, có giọng nói sắc bén và ý chí mạnh mẽ, trong khi Hayate lớn lên như một kẻ cô độc, nhưng đã thoát ra khỏi vỏ bọc của mình sau khi nghe các bài hát của Kokoa. Cô bắt đầu làm thơ lần đầu tiên và phát hiện ra tài năng sáng tác bài hát của mình.

Trẻ em Nhật Bản bắt đầu tin vào định kiến ​​giới từ khi còn rất nhỏ: nhóm nghiên cứu (The Mainichi, Mai Suganuma)

Nghiên cứu được thực hiện thông qua Đại học Kyoto.

Trong nghiên cứu gần đây, các nhà nghiên cứu đã cho 565 cặp trẻ em từ 4 đến 7 tuổi và người giám hộ của chúng từ khắp Nhật Bản lắng nghe câu chuyện về “người thông minh” và “người tốt bụng”, trước khi chúng được cho xem các bức tranh và biểu tượng về nam nữ trưởng thành. Sau đó, những đứa trẻ được yêu cầu đoán xem chúng “thông minh” hay “tốt bụng”. Kết quả là, các cô gái ở mọi lứa tuổi đều coi giới tính của họ là “tử tế”. Không có sự khác biệt về giới tính đối với “sự thông minh” ở độ tuổi từ 4 đến 6, nhưng ở độ tuổi 7, hoặc khoảng thời gian trẻ bước vào trường tiểu học, các bé trai liên hệ giới tính của mình với “sự thông minh” nhiều hơn các bé gái.

Yusuke Moriguchi, phó giáo sư tâm lý học phát triển tại Đại học Kyoto, phân tích: “Khi trẻ bước vào trường tiểu học, chúng buộc phải cạnh tranh để giành điểm trong các bài kiểm tra và các tình huống khác. So sánh bản thân với người khác, mối quan hệ giữa trẻ em và áp lực từ bạn bè cũng có thể có ảnh hưởng”. Vì tỷ lệ các cô gái cho rằng giới tính của mình là “thông minh” dường như giảm dần khi họ già đi, Moriguchi tin rằng “có thể có một số yếu tố làm giảm lòng tự trọng của phụ nữ”.

5 Tựa Manga Josei lộn xộn nhưng hay mà bạn cần có trong đời (Black Nerd Problems, Carrie McClain)

Năm tiêu đề bao gồm một loạt các tông màu và chủ đề.

Ngày xửa ngày xưa, tôi đã viết nên thơ về tình yêu của mình dành cho truyện tranh Josei (tại đây và tại đây) và cách những câu chuyện đó chính là thứ tôi cần khi rời khỏi tuổi thiếu niên và bước vào những năm tháng trưởng thành của mình. Josei vẫn là một thể loại bị đánh giá thấp trong manga, và tôi ở đây để làm phần việc của mình và truyền bá thêm về một trong những thể loại yêu thích của tôi mà tôi không bao giờ đọc đủ.

Đây là danh sách bao gồm các tựa truyện Josei dành cho bạn đọc truyện tranh, và hướng dẫn duy nhất ở đây là tất cả những tựa truyện này chỉ là một tập duy nhất và chúng lộn xộn như địa ngục để bạn thưởng thức! Lên tiền cược ở đây! Từ việc ngủ chung với anh chàng mà mẹ kế của bạn đang lừa dối cha bạn cho đến việc rơi nước mắt vì không thể mặc bộ đồ lót dành cho bà bầu dễ thương nhưng đắt tiền, Josei có tất cả!

BĂNG HÌNH: Giải nén việc xử lý lạm dụng trong BELLE.

BĂNG HÌNH: Sử dụng tuyên bố ban đầu của Hellena Taylor làm điểm xuất phát để thảo luận về mức lương thấp và việc SAG-AFTRA không ủng hộ các diễn viên lồng tiếng cho trò chơi điện tử.

CHỦ ĐỀ: Vở kịch mới Những cô gái sẽ không chết vì đàn ông kể về những vụ tấn công tình dục tràn lan trong cộng đồng rạp hát.

CHỦ ĐỀ: Đoạn hồi tưởng nhỏ về một trò chơi hóa trang xuyên thấu từ năm 2002.

TIẾNG RIU RÍU: Cập nhật về thỏa thuận đạt được với nhân viên Nintendo bị cáo buộc sa thải vì hỏi về việc hợp nhất.

TIẾNG RIU RÍU: Thông báo về một “bộ phim ca nhạc về đồng tính nữ” của một đạo diễn đồng tính nữ công khai.

Cộng đồng AniFem

Danh sách cần xem ahoy!

Lúc đầu, tôi sẽ không nói bất cứ điều gì, nghĩ rằng bộ shoujo/josei của tôi dù sao cũng là những tác phẩm kinh điển nổi tiếng (về cơ bản là một vài bộ CLAMP và Princess Tutu).  Nhưng sau đó tôi nhớ ra rằng TÔI CÓ một hộp DVD Princess Jellyfish phiên bản dành cho người sưu tập mà tôi đã mua với giá 4 € từ chợ trời, nhiều năm trước.  Phiên bản đó thậm chí còn đi kèm với một con búp bê sang trọng của Clara (điều mà tôi thực sự không muốn, vì nó làm cho chiếc hộp lớn hơn nhiều so với những gì khác).  Trớ trêu thay, tôi đã xem bộ truyện qua fansub trước khi nhận được hộp, mà - vì bất cứ lý do gì - KHÔNG có bản dịch cho các ký hiệu tiếng Nhật... không giống như fan subs T_T.  Rõ ràng việc phát hành chương trình này ở Vương quốc Anh khá khó khăn, vì vậy có lẽ tôi sẽ xem lại chương trình trực tuyến HOẶC mua một chiếc hộp tốt hơn sau này, thay vì xem lại chương trình như thế này.  Dù sao đi nữa, Princess Jellyfish thấp một cách thảm hại.  Ít nhất thì nó cũng có phép lịch sự là KHÔNG kết thúc ngay giữa phần câu chuyện còn dang dở (xin chào một lần nữa, Skip Beat!).  Và mặc dù manga có một giải pháp khá ngoại giao cho mối tình tay ba của nó (điều mà tôi quyết định tiết lộ cho bản thân vì chỉ mới xem anime), nhưng vẫn sẽ rất tuyệt nếu được xem toàn bộ câu chuyện dưới dạng hoạt hình, bất kể về cách một người cảm nhận về cái kết cho mối tình tay ba.  Ồ, những gì chúng tôi nhận được vẫn là hoạt hình đẹp mắt và có một kết thúc đủ tốt.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *