Bạn cần xem Anime bằng tiếng Nhật. Đây là lý do tại sao

Anime - Manga
Rate this post

GHI CHÚ: Xem anime ở bản lồng tiếng là một sở thích cá nhân. Tôi xem nó trong phụ (bản gốc tiếng Nhật)

Xem anime là một điều trị cho những người như bạn và tôi, phải không? Nếu bạn xem nó bằng tiếng Nhật, thì nó sẽ còn hơn cả một món quà!

Tất cả chúng ta đều biết rằng lồng tiếng của một bộ truyện là một điều tuyệt vời vì nó cho phép người xem từ các vùng khác nhau trên thế giới với các nền văn hóa khác nhau có thể xem bộ phim hoạt hình yêu thích của họ. Đó là một lựa chọn cá nhân để thích bản lồng tiếng hơn bản gốc nhưng không có trải nghiệm xem anime nào tốt hơn ngoài tiếng Nhật.

Vì vậy, trong blog này, tôi sẽ trình bày lý do tại sao bạn nên xem Anime bằng tiếng Nhật.

Bắt đầu nào.

Người Nhật có nhiều cảm xúc hơn

Đây là không có trí tuệ.

Cho dù bạn xem bất kỳ loại chương trình nào bằng ngôn ngữ nào, bản gốc sẽ luôn chứa đựng những cảm xúc tuyệt vời nhất trong các cuộc đối thoại của họ (trừ một số trường hợp).

Ví dụ, tôi đã xem mùa đầu tiên của bộ phim truyền hình vô cùng nổi tiếng Money Heist, bằng tiếng Anh và cảm thấy nó không đáng.

Mặc dù không nghi ngờ gì rằng các diễn viên lồng tiếng lồng tiếng đã làm rất tốt, nhưng khi tôi xem nó bằng tiếng Tây Ban Nha (ngôn ngữ gốc), tôi đã cảm thấy bối rối.

Các diễn viên lồng tiếng gốc Tây Ban Nha đã nói rất mạnh mẽ và điều đó làm cho mỗi và mọi cảnh có tác động hơn và bằng cách nào đó, mọi thứ đều được kết nối với nhau.

Cảm giác độc đáo này bạn sẽ không cảm nhận được ở bất kỳ phương tiện nào khác.

Đối thoại ban đầu

Nhiều lần, trong bản lồng tiếng, một đoạn hội thoại hoàn chỉnh bị thay đổi và điều đó mang lại trải nghiệm tồi tệ cho người xem. Nhưng điều tồi tệ hơn nữa là việc thay đổi lời thoại sẽ làm thay đổi toàn bộ ý nghĩa của cảnh phim.

Trong Attack on Titan season 4 phần 2, một số đoạn hội thoại đã được thay đổi ở chỗ này và chỗ khác, điều này có thể mang lại một chút bối rối trong tâm trí người xem.

Đôi khi trong bản gốc cũng vậy, các đoạn hội thoại có thể thay đổi một chút so với manga nhưng nó không xảy ra nhiều.

Mẹo: Xem bằng tiếng Nhật có phụ đề

Nếu bạn xem anime bằng tiếng Nhật, thì phụ đề là những người bạn tốt nhất của bạn.

Bạn luôn có thể đọc phụ đề khi một đoạn hội thoại cụ thể được nói.

Và đừng lo lắng, chúng sẽ không cản trở trải nghiệm xem của bạn đối với chương trình vì một khi bạn xem bất kỳ bộ anime nào có phụ đề trong một vài lần, bạn sẽ nhanh chóng hiểu được nó.

xem anime bằng tiếng Nhật!

Một lần nữa, xem anime ở bản lồng tiếng là một sở thích cá nhân. Trên thực tế, khi tôi xem Pokemon và thậm chí cả loạt phim tuyệt vời, Death Note, tôi đã xem ở bản lồng tiếng (tiếng Anh).

Nhưng nếu bạn muốn xem bất kỳ bộ Anime nào bằng tiếng Nhật, bạn chỉ nên làm điều đó.

Bây giờ nếu bạn muốn biết làm thế nào một số người nói rằng họ đã xem hơn 300 hoặc 400 bộ Anime, thì hãy đọc blog này về cách xem bất kỳ bộ Anime nào nhanh hơn.

Leave a Reply

Your email address will not be published.